I just got this unsolicited mail from a translating service telling me that they would translate my blog into French.
The above is an example of their work, it is (believe it or not) a translation of the title of my last blog: Hip, Dip Hurray.
They have the Hurray right, Dip is translated as immersion which is a quick swim, the Hanch roughly corresponds to the haunch or rump in butchery.
So my title has become
Hurray for the quick swim of the rump.
Now why didn’t I think of that as a title of the piece?
Comments
The comments are closed.